Registra tu dirección de correo electrónico en la columna derecha para seguir este blog - >

miércoles, 20 de mayo de 2015

El pronombre "it" en inglés

ASK THE TEACHER
Ramon pregunta (en inglés) -
ref.: PRONOUN IT IN ENGLISH.

IN MY COUNTRY IT IS VERY COLD IN THE WINTER.

Question :
If instead of the above I say " My country is very cold in the winter or My country is very cold in winter (without it in both cases ), are they right??


Janet responde – Buena pregunta. Ambas son correctas pero hay una ligera diferencia en el significado.
In my country it is very cold in the winter. = En mi país hace mucho frío en el invierno.
La palabra “it” en esta oración se refiera al clima.
My country is very cold in the winter. (o “My country is very cold in winter.”) = Mi país es muy frío en el invierno.
Como ves, “En mi país hace mucho frio en el invierno” (In my country it is very cold in the winter.) y “Mi país es muy frio en el invierno” (My country is very cold in the winter) son muy parecidos pero la primera enfatiza que estamos hablando del clima.